Who is Ibn Wahshiyya?
عرض النقاط الرئيسية
His full name is "Abu Bakr Ahmad ibn Ali ibn al-Mukhtar," known as "Ibn Wahshiyya" the Nabatean or Chaldean, reflecting his origin. He was an Iraqi scholar born in Nabat and specialized in various sciences, with chemistry and linguistics piquing his interest most. He authored many books in these fields, including a famous linguistic work called "Shawq al-Mustaham fi Ma'rifat Rumuz al-Aqlam" and another titled "Shams al-Shumus wa Qamar al-Qamar fi Kashf Rumuz al-Huramsa."
Hieroglyphic writing is just one of the methods used to write the ancient Egyptian language, yet many people confuse it with the language itself. However, hieroglyphic writing remained confined for centuries to religious and funerary texts, such as those in pyramids and both built and rock-cut tombs.
قراءة مقترحة
The ancient Egyptian language was also written in other scripts that were considerably easier than hieroglyphics, which were carved with chisels. Examples include Hieratic, Demotic, and Coptic scripts, written with reed pens and ink. During the later stages of ancient Egyptian civilization, particularly in the New Kingdom, a simplified script of the hieroglyphs emerged, used to inscribe the "Amduat" on the walls of the tomb of the greatest warrior king, Thutmose III, in the Valley of the Kings.
Hieroglyphic writing is just one of the methods used to write the ancient Egyptian language, yet many people confuse it with the language itself. However, hieroglyphic writing remained confined for centuries to religious and funerary texts, such as those in pyramids and both built and rock-cut tombs.
The ancient Egyptian language was also written in other scripts that were considerably easier than hieroglyphics, which were carved with chisels. Examples include Hieratic, Demotic, and Coptic scripts, written with reed pens and ink. During the later stages of ancient Egyptian civilization, particularly in the New Kingdom, a simplified script of the hieroglyphs emerged, used to inscribe the "Amduat" on the walls of the tomb of the greatest warrior king, Thutmose III, in the Valley of the Kings.
Deciphering hieroglyphic script wasn't easy due to its diverse signs. Unlike contemporary scripts like Phoenician, Akkadian, cuneiform, and even ancient Greek—which mostly used Coptic writing that entered Egypt with Alexander and later under the Ptolemaic rule for over two centuries—hieroglyphics lacked a single pattern.
The key to decoding these hieroglyphics by scholars like Ibn Wahshiyya was recognizing that the symbols carried phonetic values, with each symbol representing one or more sounds and combinations conveying meanings. The use of the Coptic language in writing Egyptian texts helped Ibn Wahshiyya explore this discovery. He compared the hieroglyphics to Coptic and later Arabic letters, realizing that these intricately drawn symbols—comprising straight and curved lines, animals, plants, and even dots—were not mere decorative motifs for temple and tomb walls but meaningful texts narrating ancient histories experienced by past Egyptians.
Some scholars believe that "Ibn Wahshiyya" laid down the steps that later guided "Champollion" and other researchers in trying to unravel these mysterious symbols that encapsulate the tales of the greatest civilization the world has ever seen. Although it is uncertain if "Champollion" consulted "Shawq al-Mustaham," translated by "Joseph von Hammer-Purgstall," whether he did or not, Champollion employed the same strategy as "Ibn Wahshiyya" by comparing texts written in Coptic and hieroglyphic scripts on a single stone—the Rosetta Stone—thus paving the way for decoding other texts with the key extracted using this method, first set forth by the Arab scholar "Ibn Wahshiyya the Nabatean."